Vous êtes ici : Accueil DOSSIERS Traditions

pelerins arafat lbl

Par Mohammed Guerroumi.

  À la vue du mont Arafat envahi, hier dimanche 11 septembre, par un impressionnant essaim de pèlerins tous vêtus de blanc, l'une des dernières étapes du voyage de dévotion du hajj à la Mecque, je me suis longuement interrogé sur le sens spirituel de ce rituel, auquel s'adonnent chaque année des millions de musulmans du monde entier, rassemblés en cet endroit.

Avant de développer mon propos, je tiens toutefois à prévenir mes amis sunnites, trop souvent sujets à de fortes sensibilités réactives, émotionnelles et irritables, qu'en mon humble conscience de musulman attaché au Livre de Dieu, il est de mon devoir et de ma liberté à bâtir mon intime conviction rationnelle, à travers l'étude attentive du Coran, et de l'exposer non pour l'imposer mais pour susciter la réflexion chez ceux qui s'emploient, tout comme moi, à élargir leur savoir.

 Je tiens également à préciser, qu'en vertu des versets : s33-v67, s2-v170, s45-v6, s6-v114, s7-v3, s9-v31, s32-v13, je m'interdis d'influencer mon esprit par les exégèses ancestrales ou d'accorder la moindre importance aux hadiths authentifiés ou non, car ce ne sont, à mon sens, que des productions humaines sujettes aux erreurs ou aux falsifications des zanadiq. De ce fait, je ne tiendrai compte d'aucun commentaire argumenté par une source irrationnelle ou non inspirée du Coran.

Cela étant dit, revenons à ce fameux rituel qui consiste à escalader sous la chaleur accablante, entre crevasses et rocailles, le mont Arafat, comme l'un des derniers périples annuel du pèlerinage à la Mecque.
Ce cérémonial coutumier et traditionnel paraît prendre son origine d'un verset du Coran, S2- V198, dont l'interprétation s'avère, à mon avis, pour le moins discutable :
" لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُوا فَضْلًا مِّن رَّبِّكُمْ فَإِذَا أَفَضْتُم مِّنْ عَرَفَاتٍ فَاذْكُرُوا اللَّهَ عِندَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ وَاذْكُرُوهُ كَمَا هَدَاكُمْ وَإِن كُنتُم مِّن قَبْلِهِ لَمِنَ الضَّالِّينَ"
Communément interprété et traduit comme suit :
" Ce n'est pas un péché que d'aller en quête de quelque grâce de votre Seigneur. Puis, quand vous déferlez depuis 'Arafât, invoquez Allah, à Al-Mach'ar-al-haram (Al-Muzdalifa). Et invoquez-Le comme Il vous a montré la bonne voie, quoiqu'auparavant vous étiez du nombre des égarés." Sourate 2 - La Vache. Verset : 198.
Vous remarquerez, dès le premier abord, que Al-Mach'ar-al-haram ne peut signifier ou être traduit par Al-Muzdalifa, qui est une localité urbaine proche du mont Arafat, près de la Mecque.
Non, Al-Mach'ar-al-haram veut dire espace révérentiel béni ou posture de recueillement spirituel.
Dieu n'est pas avare de mots ! En introduisant le mot Arafat, et pour éviter toute équivoque, Il aurait pu préciser qu'il s'agit bien du mont Arafat. Or, dans ce verset, il n'est point indiqué une allusion au mont Arafat.
De plus, selon son orthographe arabe dans le Coran, le mot Arafat pourrait être pris autant par sa forme plurielle que singulière. Ainsi, Arafat peut très bien être défini par connaissances.
Au regard de ce qui précède, je m'autorise donc à interpréter ce verset, selon l'humilité de ma modeste compréhension :
" Nulle conséquence à vos dépends que d'aller en quête de quelque grâce de votre Seigneur. Puis, quand vous foisonnerez de connaissances, invoquez Allah, en recueillement. Et invoquez-Le pour vous avoir bien guidé, alors qu'auparavant vous étiez du nombre des égarés." Sourate 2 - La Vache. Verset : 198.
Oups...! Exit le mont Arafat ?! Euh... Ben oui !!!
Quoi, ça voudrait dire que les millions et les millions de musulmans qui ont grimpé le mont Arafat, chaque année durant des siècles, se sont trompés ou ont été induits en erreur ?!
Pourquoi pas ? Certains extrémistes n'osent ils pas prétendre et disputer que deux milliards de chrétiens ne suivent pas la bonne religion ?
Mais observons la dernière phrase du verset précédent :
" ... Et redoutez-Moi, ô doués d'intelligence ! " Sourate 2 - La Vache. Verset : 197.
Alors, elle est où l'intelligence ? Celle qui inviterait à gravir en pénitence un mont rocailleux sans logique consistante, à souffrir d'essoufflement et d'insolation, ou bien de chercher à acquérir la science, à la Grâce de Dieu, jusqu'à en déborder nos synapses ?
Nous voyons là un exemple édifiant d'une interprétation coranique sclérosée depuis, au moins, neuf siècles. Par cette simple démonstration, je n'ai nullement cherché à semer un doute quelconque, mais à tenter d'éveiller certaines consciences endormies, ou d'essayer de bousculer un conservatisme religieux bien engoncé dans ses pantoufles fleuries.
Il devient plus que nécessaire de revoir l'exégèse coranique imposée, car Dieu ne peut se satisfaire de la médiocrité intellectuelle et spirituelle. Dans Son Noble Livre, Il ne cesse de s'adresser aux doués d’intelligence, aux doués de raison. Au lieu de répondre de la même façon qu'ont répondu tous nos Illustres et Admirables Prophètes et Messagers, nous nous réfugions dans un amas exégétique ancestral, à plébisciter des savants certes hautement méritants, mais qui n'avaient de connaissances qu'au degré de leur temps.
En revanche, autant il devient crucial de revivifier la science coranique, à susciter l'envie et le désir de scruter rationnellement le Coran, autant toute contrainte à suivre une orientation interprétative devra être bannie. Car chaque musulman répondra devant Notre Seigneur Suprême, de sa propre compréhension du Message d'Allah, Exalté soit-Il, transmis par Notre Prophète Mohammed saws, d'où l'ordre d'obéissance au Messager saws.
À travers ce petit exemple que j'expose ici, et si son analyse s'avère rapprochée, il serait triste de voir combien de croyants sincères furent dévoyés de leurs dévotions. C'est pour cela qu'il serait dramatique à vouloir imposer une quelconque exégèse, car cela nuirait à l'esprit coranique et pourrait, encore et toujours, provoquer de lamentables divisions dans le monde musulman.
Les musulmans ont certes besoin de pistes de réflexion, mais assurément pas de fausses vérités imposées par un cléricalisme illicite, usurpateur et imposteur.
Merci.
mg.

 

 

Les articles n'engagent que leur auteur. D'autres points de vue peuvent figurer en bas de chaque article.